五十音發音自學手冊 對照表一覽


艾維斯 在十月份將要前往日本蜜月,這時想到是不是應該來複習一下日文,不然到時要去血拼時不懂日語也是非常麻煩的一件事,於是 艾維斯 在網路上找到這個網站,它提供50音發音功能,只要將您的滑鼠移到某個音標上它就會自動發音,可以說是非常的方便呢。



50音的歷史背景:
五十音以段和行做為排序的方式。現代五十音的順序大概是在室町時代以後形成的。會以あいうえお這樣的順序排序,其中一個有力的說法是根據當時梵文的音韻學——「悉曇學(悉曇学, しったんがく)」。將當時梵文的母音用拉丁字母表示,會是 a â i ī u û ri ê ai ô au an a’ 這樣的順序,對應到日文的順序正好是あいうえお。あかさたな的順序會把や‧ら‧わ行放到最後也有可能是受到悉曇學的影響。

另一個影響來自中國的漢語音韻學。古代漢語的表音方式為反切,以這種方法所形成的五音、清濁、韻書、韻圖等等方法也都傳到日本。五十音圖最初的提案應為天台宗的僧侶明覺。他的著作《反音作法》利用反切的方法,將同一子音的置於同一行,同一母音的置於同一段。此處母音的順序為アイウエオ,而子音的順序為アカヤ(喉音)サタナラ(舌音)ハマワ(唇音);子音的排序方法是按照口腔發音的位置由內至外排列(當時的ハ行是雙唇音 [ ɸ ])。後來將ヤラワ行往後挪,除了可能受到悉曇學的影響以外,也有可能是 y r w 有半母音性質的原因。

五十音以段和行做為排序的方式。現代五十音的順序大概是在室町時代以後形成的。會以あいうえお這樣的順序排序,其中一個有力的說法是根據當時梵文的音韻學——「悉曇學(悉曇学, しったんがく)」。將當時梵文的母音用拉丁字母表示,會是 a â i ī u û ri ê ai ô au an a’ 這樣的順序,對應到日文的順序正好是あいうえお。あかさたな的順序會把や‧ら‧わ行放到最後也有可能是受到悉曇學的影響。另一個影響來自中國的漢語音韻學。古代漢語的表音方式為反切,以這種方法所形成的五音、清濁、韻書、韻圖等等方法也都傳到日本。五十音圖最初的提案應為天台宗的僧侶明覺。他的著作《反音作法》利用反切的方法,將同一子音的置於同一行,同一母音的置於同一段。此處母音的順序為アイウエオ,而子音的順序為アカヤ(喉音)サタナラ(舌音)ハマワ(唇音);子音的排序方法是按照口腔發音的位置由內至外排列(當時的ハ行是雙唇音 [ ɸ ])。後來將ヤラワ行往後挪,除了可能受到悉曇學的影響以外,也有可能是 y r w 有半母音性質的原因。

(資料來源:維基百科)

真人發音50音:http://www.shibasakikou.com/

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

也許您也喜歡這些文章...

如果喜歡敝站文章的話,請給我們一個讚,這是敝站成長的原動力,謝謝您!

1 則評論

  1. Avatar for Elvis 蘋果米 說:

    哇!艾維斯好用心喔
    還要行前覆習日文
    真是體貼的另一半
    去日本,記得多準備點Coco給老婆敗家捏
    還要多帶幾張記憶卡
    多拍一些美麗的回憶、風景

發表迴響